Le visionnaire
Ànghelos Sikelianos
Traduit par Jacques Lacarrière & Michel Volkovitch
2022 — 116 pages — 12 €
ISBN : 979-10-93103-94-5
Ànghelos Sikelianos, c’est l’enthousiasme, la générosité, la profusion incarnés. Sa vocation, c’est de tout rassembler, tout réconcilier, tout célébrer : la nature et l’homme, l’humain et le divin, le visible et l’invisible, la raison et le sentiment, la chair et l’esprit, l’hier et l’aujourd’hui, Dionysos et Jésus. Ses poèmes chantent inlassablement, tout au long de cinq forts volumes, cette union, cette communion immense, ces noces universelles, et tant pis si elles sont moins réelles que rêvées. La poésie a rarement été aussi fervente, le monde aussi beau et l’avenir aussi radieux. En lui se réincarnent la pythie de Delphes et les prêtres d’Eleusis. La poésie avec lui se fait visionnaire, prophétique, invocatoire aussi : presque toujours, chargé d’un précieux message, le poète s’adresse à quelqu’un, que ce soit Dieu-le-père ou son fils, un dieu ou une déesse antique, une néréide ou la femme aimée, un ami ou toute l’humanité, sa terre natale ou toute la Grèce, une étoile ou l’univers entier, voire on ne sait qui ou quoi. Et dans tous les cas, au lecteur, bien sûr. Le poème sikélien vous prend par le bras comme un compagnon d’ivresse.
Cet ouvrage est publié avec le soutien
du Centre national du livre.
Les éditions du Miel des anges sont soutenues
par le Centre culturel hellénique.
Tremblant jusqu’au tréfonds, la montagne est en transe.
Déployant des Mystères les transports furieux,
de lierre couronnés, portant le thyrse, ils dansent,
l’orgiaque tambour bat comme le cœur d’un dieu,
et soudain, devant moi, une fière jeunesse,
bravant le grondement montagneux continu,
s’avance, étonnamment tranquille, avec noblesse
et psalmodie un chant léger, doux, retenu !
Les genoux en dansant tels des béliers se cognent
— Salut à vous ! santé ! —, ils se serrent les mains,
comme si tous avaient la divine besogne
d’ouvrir à un vaisseau vers le large un chemin !